Функция "Почта" позволяет пользователю получать и просматривать сообщения непосредственно от самих персонажей игры. Для этого необходимо подключить iOS-устройство к той же учетной записи Origin, который используется в Mass Effect 3.
Инженер Адамс [ ]
Инженер Адамс
Ага, новобранец. Миленько. Постараюсь использовать его гнев ради чего-то полезного.
Инженер Адамс
Ага, новобранцы. Хорошие инженеры. Радует, что они на правильной стороне.
Адмирал Раан [ ]
Адмирал Раан
Возвращение Заал'Кориса спасло множество гражданских кораблей, капитан. Спасибо, что разыскали его на Раннохе.
Примечание: Только если Шепард убедит Адмирала Кориса спастись в квесте "Раннох: Адмирал Корис".
Диана Аллерс [ ]
Диана Аллерс
Спасибо за шанс, капитан. Постараюсь не подвести.
Диана Аллерс
Получаю много писем из саларианского сектора. Сплошное "иду в армию, потому что узнал про Землю". Вот это дело.
Диана Аллерс
Не поверите, какие письма приходят. Люди НЕНАВИДЯТ "Цербера". Повсюду идут аресты. Думаю, вы будете рады.
Диана Аллерс
Интервью вышло в эфир, теперь его повторяют раз за разом. Вы теперь просто звезда...
Диана Аллерс
Извините, что убежала так быстро. Надо было спешить, пока горизонт чист. Неплохо провели время.
Андерсон [ ]
Андерсон
Тут просто ад, Шепард. Приведи помощь. Буду на связи. Пока смогу.
Ариа Т'Лоак [ ]
Ариа Т'Лоак
Рада видеть, что капитан не теряет знаменитой хватки, более того, возвращает свое звание. Пора уже заняться делом.
Ариа Т'Лоак
С Нарлом все хорошо прошло. "Кровавая стая" рвется в бой, а мне нужно пушечное мясо.
Ариа Т'Лоак
Надеюсь, не побеспокою. "Синие светила" теперь мои. Спасибо за помощь.
Ариа Т'Лоак
Дарнер Воск готов. Хорошо, что Спектры не бояться делать грязную работу.
Примечание: Сообщение приходит, если вы нашли артефакты для черного рынка.
Ариа Т'Лоак
Ну, это не Седерис, но тоже неплохо. "Затмение" с нами. Отлично.
Ариа Т'Лоак
Седерис — чокнутая сука. Но наша. "Затмение" теперь с нами.
Ариа Т'Лоак
Сижу на старом диване, и кого же я вспоминаю? Жду в гости. В любое время.
Эшли [ ]
Эшли
Привет, шкипер. Может, мне сегодня разрешат тебя повидать. Держись там.
Эшли
Говорят, Гаррус вернулся. Это хорошо.
Эшли
Мне сказали, что я была без сознания во время твоего визита. Сейчас я в норме. Правда, под болеутоляющими.
Эшли
Не удивлена, что тут не обошлось без "Цербера". А мы так старались помочь жителям Горизонта!
Эшли
Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.
Эшли
Я снова в строю, капитан. Больше не буду пить с Вегой.
Эшли
Спасибо за визит. Это для меня много значит.
Эшли
Кажется, меня выписывают. Как раз вовремя.
Эшли
Это был пикник? Да, кажется. Отлично.
Эшли
После нашего разговора я все думаю о папиной стряпне. Еда на "Нормандии" никуда не годится.
Эшли
В базовую тренировку почему-то не включили огромных рахни. Невероятно.
Эшли
Никак не могу понять, верно ли все получилось с турианцами. Непростое решение.
Эшли
Постараюсь, чтобы человечество гордилось своим новым Спектром. Мне есть, на кого равняться.
Капитан Бейли [ ]
Капитан Бейли
Ну тут и бардак. Правда, могло бы быть еще хуже. Спасибо.
Доктор Чаквас [ ]
Доктор Чаквас
У меня в медотсеке все готово, капитан. Рада служить.
Доктор Чаквас
Спасибо за помощь с беженцами, капитан.
Конрад Вернер [ ]
Конрад Вернер
Дженна это просто вообще! Я ей нравлюсь! Если будет нужна помощь на "Нормандии" — только скажите!
Лейтенант Кортез [ ]
Лейтенант Кортез
Наверное, спать нам теперь придется урывками. Но я в тебя верю.
Примечание: Сообщение приходит только в случае романа с Кортезом.
Лейтенант Кортез
Всегда рад встрече, капитан. И поговорить не прочь.
Лейтенант Кортез
Да, все верно. Выбраться с "Нормандии" и посмотреть на прибывающие корабли — это дело.
Примечание: Сообщение приходит, только если Шепард ходил вместе с Кортезом наблюдать за движением кораблей в доках Цитадели.
Лейтенант Кортез
Спасибо. Не знаю, справился бы я сам.
Посол Дин Корлак [ ]
Посол Дин Корлак
Бомбардировщики уже в пути. Спасибо, что спасли мне жизнь, член клана Земли.
СУЗИ [ ]
СУЗИ
Дредноут восхитителен. Даже в бою геты остаются удивительными представителями синтетической жизни.
СУЗИ
Я хотела бы войти в общность гетов вместе с вами. Думаю, это восхитительное ощущение.
СУЗИ
Шепард, у меня есть вопрос. Если точнее, 1623058 вопросов, но я сдерживаюсь.
СУЗИ
Спасибо, что поговорили со мной о Призраке. Не могу гарантировать, что во мне нет ошибок, но я буду стараться.
СУЗИ
Касательно поддержки кроганов все готово, хотя долговременные проблемы сохраняются.
СУЗИ
Спасибо за ответы. От разговора с вами больше пользы, чем от поисков в экстранете.
СУЗИ
Я выделила дополнительные ресурсы для изучения перемещений Жнецов. Мы их победим, Шепард.
Гаррус [ ]
Гаррус
Техники Альянса не откалибровали одно из орудий. Хорошо, что у тебя есть я.
Гаррус
Не забывай, где я, Шепард. Привожу всякие штуки в порядок у главной батареи.
Гаррус
Жаль, что Рекс в плохом настроении. Воссоединение получилось не таким, как я надеялся.
Гаррус
Ты, я и Рекс. Как в старые добрые времена. Жаль, что для этого понадобились Жнецы.
Гаррус
Не нравится мне Рив. Именно из-за таких генофаг и изобрели.
Гаррус
Поспрашивал насчет турианского отряда на Тучанке. Все молчат. Что бы это ни было, попахивает дурно.
Гаррус
Вызвать праматерь всех молотильщиков? С тобой не соскучишься. Лишь бы домой живым вернуться.
Примечание: сообщение приходит только если Мордин погиб во время миссии "Приоритет: Тучанка".
Гаррус
Хорошо, что мы сумели спасти Джейкоба. В какой-то момент мне показалось, что повторится моя ситуация на Омеге.
Гаррус
И это после всех ужасов проекта "Властелин"? Смело.
Примечание: Сообщение приходит, если пройдено DLC "Проект Властелин".
Гаррус
Хорошо, что разговаривать со Жнецом пришлось тебе. Я бы в него просто выстрелил со злости.
Гаррус
Проклятый "Цербер". Раньше посылали нас помочь "Горизонту", теперь сами его уничтожили.
Гаррус
Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.
Гаррус
Стена все ширится. Надеюсь, мы больше не будем крепить на нее новые имена.
Гаррус
Хорошо, что не пришлось крепить новое имя на стену. Спасибо, что ты с нами.
Гаррус
Зовется Джокером, а шутит странно. Кроганы на нашей стороне, наверное, можно и порадоваться.
Гаррус
Приятно вернуться на свое место. Спасибо за новости о межвидовых отношениях.
Гаррус
Приятно вернуться на свое место. Меньше политики, больше стрельбы.
Гаррус
Никак не привыкну к новому положению. Если бы несколько лет назад спросили моего мнения...
Гаррус
Заходи еще. А то совсем не с кем поговорить о принятии сложных решений.
Гаррус
Спасибо. Тяжело смотреть на солдат в этом лагере. Но хотя бы напоминает, ради чего мы сражаемся.
Примечание: Сообщение приходит после того, как вы поговорите с Гаррусом в лагере беженцев на Цитадели.
Гаррус
Скажи, когда решишь посмотреть еще записи... или еще пострелять. Надеюсь, гибкости тебе пока хватает.
Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.
Гаррус
Скажи, если захочешь повторить. Только где ветер не такой сильный. Торнадо на Цитадели просто жуткие.
Примечание: сообщение приходит, если промахнуться во время встречи на Цитадели.
Гаррус
Поздравляю с получением титула Чемпиона Галактики по стрельбе по бутылкам. Теперь у нас есть защитник на случай восстания бутылок.
Примечание: Сообщение приходит, если попасть по бутылке во время встречи на Цитадели.
Гаррус
Даже несмотря на все это безумие, ты радуешь мой глаз. Поспи немного. С любовью, Г.
Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.
Гаррус
Уже поздно. Найду что-нибудь попить. Ты все спишь. Хотел сказать, что ты мне очень нравишься. С любовью, Г.
Примечание: Сообщение приходит только при романе с Гаррусом.
Прайм [ ]
Прайм
Мощность нашего мышления серьезно возросла. Благодарим вас, Шепард-капитан. Геты отплатят вам за доверие.
Грюнт [ ]
Грюнт
Я снова на ногах. Сегодня получу назначение. Наконец-то.
Адмирал Хакет [ ]
Адмирал Хакет
Хорошо, что вы привели кварианцев. Виктус сказал, они уже сильно помогли.
Адмирал Хакет
Надеюсь, синтетики на самом деле помогут нам. Их флот потрясает, должен признать.
Адмирал Хакет
Вы не упускаете ни одной возможности заключить союз, капитан. Хорошо поработали с гетами.
Джек [ ]
Джек
Привет, Шепард. Кажется, они готовятся к решающему наступлению. Удачи.
Джек
Взорвали целую базу Жнецов. Все к чертям. Вспомнила о тебе.
Джек
Родригез только что оторвала хаску голову напрочь. Может, с нее и будет прок.
Джек
Спасибо за отпуск. Кстати, танцуешь ты по-прежнему фигово.
Джейкоб [ ]
Джейкоб
Так, есть новости. Бринн хочет назвать ребенка "Хакет". Нормальное имя для девочки, в принципе.
Джейкоб
Привет, Шепард. Семьи размещены, все работают круглосуточно.
Джейкоб
Привет, капитан. Вернулся на службу. Увидимся на Земле, может. Жнецы у меня попляшут.
Джеймс [ ]
Джеймс
Черт, Цитадель просто огромная. Тут очень тихо. Скажи, когда придет время надрать Жнецам задницу.
Джеймс
Черт, эти турианцы вообще ничего не боятся.
Джеймс
Ну и приключения. Хорошо, что молотильщик на нашей стороне, да?
Джеймс
Привет, Лола. Спасибо за тренировку. Скажи, если захочешь повторить.
Джеймс
Привет, Локо. Спасибо за тренировку. Скажи, если захочешь повторить.
Джеймс
Спасибо за интерес к рядовым, капитан. Скажи, если захочешь повторить.
Джеймс
Спасибо за экскурсию. До сих пор не пойму, стоит ли идти в N7, но разговор мне здорово помог.
Джеймс
Тебе удалось произвести впечатление на ребят! Теперь все меня угощают.
Джеймс
Спасибо за угощение, капитан. Ребята под впечатлением.
Джеймс
Чертовски злая краска. Но дело того стоило.
Джокер [ ]
Джокер
Когда в следующий раз будем на Цитадели, покажу СУЗИ окрестности. С этим ведь проблем не будет?
Джокер
Если решишь снова заставить меня играть в пятнашки с крейсером "Цербера", предупреди заранее.
Джокер
Не каждый пилот может сделать такое с незнакомым кораблем в разгаре космического боя. Просто к сведению.
Джокер
Эй, только не поцарапай СУЗИ-бота, ладно?
Джокер
О, СУЗИ спросила какого-то парня о его мнении насчет войны. Он думает, что дает интервью.
Джокер
Спасибо, капитан. Без твоей помощи я бы выставил себя полным кретином.
Джокер
Заглядывай еще, капитан. Мужество в жидком виде уже не помогало. Нужно было классическое.
Джокер
КАПИТАНОВ ЛУЧШЕ НЕ БЫВАЕТ И Я НЕМНОЖКО ПЬЯН СЕЙЯАС
Джокер
Ты очень, очень суровый капитан. Задумайся - галактика гибнет, а я покупаю выпивку на свои.
Йоднум Бау [ ]
Йоднум Бау
Попрошу друзей помочь. Когда понадобимся - скажите.
Кайден [ ]
Кайден
Привет, капитан. Может, загляну к тебе сегодня. Если разрешат. Не скучай.
Кайден
Говорят, я пропустил твой визит. Спасибо, что не забываешь. Сейчас я в норме. Ну, почти.
Кайден
Не могу поверить в то, что видел. "Цербер" сделал это после всей нашей помощи жителям Горизонта!
Кайден
Думаю, спать нам теперь придется мало. Но я в тебя верю.
Кайден
Спасибо за беседу. Иногда ведь нужно выговориться, чтобы все понять, да?
Кайден
Еще кое-что о Призраке. Я благодарен ему за то, что он тебя спас. Странное чувство. Жизнь вообще странная штука.
Кайден
Заходи еще, капитан. Может, в следующий раз подключим тебя, пускай Вега на ком-то другом зарабатывает.
Кайден
Спасибо за возможность выговориться. Да, я не могу сейчас быть на Земле, но я рад, что нахожусь здесь.
Кайден
Привет. Я счастлив. Вот так. Как будущее может быть одновременно неопределенным и светлым? Твой Кайден.
Кайден
Я все свои вещи перенес на правый наблюдательный мостик. Так приятно вернуться. Спасибо.
Кайден
Я все свои вещи перенес на правый наблюдательный мостик. Заходи, когда будет возможность. Дверь не заперта.
Кайден
Постараюсь, чтобы человечество гордилось своим новым Спектром. Мне есть, на кого равняться.
Касуми [ ]
Касуми
Горн... столько интересных штучек... ох, это будет весело, Шеп.
Келли [ ]
Келли
Послушалась совета. Спасибо. Может, при встрече меня не узнаешь.
Келли
Спасибо, что не настаиваешь на моем возвращении. Я рада, что могу принести здесь пользу.
Лиара [ ]
Лиара
Если ты не против, я установила оборудование в бывшей каюте старпома. Надеюсь, все получится.
Лиара
Я установила оборудование в бывшей каюте старпома. Заходи, когда время будет.
Лиара
Не думала, что протеанин окажется таким. Он очень интересный, конечно, но... Ладно, посмотрим, что будет дальше.
Лиара
На Сур'Кеше попались интересные образцы секретных технологий. Надеюсь, никто не против того, что я сделала несколько снимков.
Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в вашей группе на миссии "Приоритет: Сур’кеш".
Лиара
Ужасно было встретить таких ардат-якши. Рада, что монастыря больше нет.
Примечание: Сообщение приходит, если Лиара была в команде во время миссии "Каллини: Монастырь ардат-якши".
Лиара
Думаю, спать нам теперь придется мало, Шепард. Но я в тебя верю.
Лиара
Надеюсь, тебе понравится перестановка. Заглядывай, вдруг тебе тоже что-то придет на ум...
Примечание: Сообщение приходит только при романе с Лиарой.
Лиара
Надеюсь, тебе понравится перестановка. Я скажу, когда узнаю что-нибудь новое о Горне.
Лиара
Через несколько веков сохранится лишь память о Жнецах. Заглядывай еще.
Лиара
Что бы ни происходило, я рядом, Шепард. Буду искать данные о "Цербере".
Лиара
Спасибо за беседу. Мне теперь легче.
Лиара
Хорошая подача. Наверное, через 50000 лет ханары будут возводить статуи в твою честь...
Лиара
Было приятно посидеть на Президиуме, хотя я и работала.
Лиара
Прогулка мне понравилась... Надеюсь, мы не последний раз так гуляем.
Лиара
Было приятно провести время вместе, посмотреть на воду. Спасибо, Шепард.
Доктор Мишель [ ]
Доктор Мишель
Я обосновалась в медотсеке, капитан. Обращайтесь.
Доктор Мишель
Спасибо за помощь с беженцами, капитан. Хорошо, что все получилось.
Миранда [ ]
Миранда
Слышала про Призрака. Жаль, что не видела его лица в этот момент. Меня все еще штопают.
Миранда
Я связалась с бывшими колонистами. Не хотели говорить, но все же кое-что рассказали. Напишу позже.
Миранда
Наконец-то вернулась на Цитадель. Нашла то, что искала. Скоро поговорим.
Мордин [ ]
Мордин
Шепард, где моя лаборатория? Смена планировки медотсека сбивает с толку.
Мордин
Шепард. Загляни в медотсек, если будет время. Еве нравится заводить знакомства.
Офицер Ноулз [ ]
Офицер Ноулз
Хорошо вы с тем батарианцем. Много бумажной работы, зато террористом меньше.
Офицер Ноулз
Спасибо, что помогли с теми кодами. Больше не побеспокою. Удачи вам с турианским флотом.
Падок Викс [ ]
Падок Викс
Капитан, Ева в хорошем настроении. Знаю, что вы заняты, но вам стоит заглянуть в медотсек, если будет возможность.
Падок Викс
Неужели нам это сойдет с рук? Не хочу, чтобы меня до конца жизни преследовали наемники Рива.
Явик [ ]
Явик
Я помогу вам, только развивайтесь поскорее, прошу. Набирать сообщения таким образом просто унизительно.
Явик
В мой цикл саларианцы ложку к уху носили. Как они дошли до владения оружием?
Явик
Похожий на ящерицу доктор дал себя прочесть. Его мысли еще более непонятны, чем речь.
Явик
Молотильщики стали намного больше. Слишком большими, чтобы на них ездить. Жаль.
Примечание: Сообщение приходит, если взять Явика на миссию "Приоритет: Тучанка".
Явик
Пускай мутировавшие азари станут им предупреждением. Их судьбу может разделить вся галактика.
Примечание: Сообщение приходит, если взять Явика на миссию в монастырь ардат-якши.
Явик
Мне понравилось убивать машин. Приятнее, чем убивать органиков.
Явик
Глупо. Зачем позволять машине лезть в свой мозг? Что, если бы она заразила вас?
Явик
Приятно было снова увидеть кого-то из своих. Планету азари жалко, конечно. Но остаются и другие.
Примечание: Сообщение приходит, если взять Явика на миссию "Приоритет: Тессия".
'
Даже с водой проще обращаться, чем с этим нелепым агрегатом, где я ограничен в количестве знаков в одном сообще
Явик
Я уже не помнил их лиц. Спасибо большое.
Примечание: Сообщение приходит, если убедите Явика использовать кристалл памяти.
Явик
А если призраки не отступят? Что тогда? Думаю, у вас их много.
Явик
Я могу помочь, если у вас сложности со шлюзом.
Явик
Азари сильная. Но я не буду ей об этом говорить. Пускай сама найдет в себе силу.
Явик
Надежда мой народ не спасла. Но мы на нее и не рассчитывали. Может, в этом цикле все иначе.
Явик
Другие народы слишком оптимистичны. От Жнецов не удастся отмахнуться. Мой народ надежда спасти не смогла.
Самара [ ]
Самара
С радостью сражусь со Жнецами. Устала от дел, которые испытывают мою решимость, а не мужество.
Самара
Меня отправили в осажденную колонию азари. Так много страданий. Посмотрю, что смогу сделать.
Самара
Жнецов пока удалось прогнать. Их много, Шепард, но они не всесильны.
Солик Васс [ ]
Солик Васс
Запись получается отличная, капитан. Это всех здорово взбодрит!
Тали [ ]
Тали
Пауки, Шепард. Я серьезно. Пауки.
Примечание: Сообщение приходит, если взять Тали на миссию "Аттический Траверс: Команда кроганов".
Тали
Кажется, Джейкоб хороший человек. Жаль, что он так долго оставался с "Цербером".
Тали
На людях я сдерживаюсь. Но рада, что твои чувства остались прежними.
Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.
Тали
Как бы там ни было ужасно, я до сих пор рада, что смогла коснуться поверхности Ранноха.
Тали
Бессонных ночей теперь станет еще больше. Но что бы ни случилось, я с тобой.
Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.
Тали
Спасибо за приглашение в каюту. Я была счастлива хотя бы ненадолго спрятаться от войны.
Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.
Тали
Это была прекрасная ночь. Спасибо... и за ожидание тоже.
Примечание: Сообщение приходит, если у Шепарда роман с Тали.
'
Получила весточку с Флота. Они готовы помочь в любой момент. Очень хотят защитить родину.
Тали
Мы стали сильнее, даже не считая гетов в костюмах. Код гетов и ум кварианцев — сила!
Тали
Держись, Шепард. Ты справишься.
Тали
привет Шепард я тут пью вбаре,, помжешь?
Тали
О, голова болит. Неужели вы так всегда развлекаетесь? Почему сломалась проверка орфографии?
Тали
Кстати, я бы могла хорошенько врезать тому турианцу. Могла бы, но не сделала этого.
Тали
Я готова к бою. Приятно было еще раз побывать на Цитадели. Спасибо.
Тали
Не будем пить вместе, не будет записи с нами, но на Цитадели побывать я была рада.
Тейн [ ]
Тейн
Шепард, поторопись. Времени мало.
Тейн
Благодарю за разговор, Шепард. Жаль, что от меня сейчас мало помощи.
Тейн
Жаль, что ты видишь меня в таком состоянии, сиха. Хотел бы я чем-то тебе помочь.
Специалист Трейнор [ ]
Специалист Трейнор
Я готовлю "Нормандию" к проведению совещания. Удачи, капитан.
Специалист Трейнор
Удачи на Горизонте, капитан. Помогите гражданским, если они там будут, ладно?
Специалист Трейнор
Не знаю, когда нам теперь удастся выспаться, капитан. Но я с вами.
Специалист Трейнор
Спасибо за беседу, капитан. Я нашла на Цитадели зубную щетку для азари. Кажется, у них зубы, как у нас?
Специалист Трейнор
Теперь все работает как часики. Наверное, я все же привыкну к кораблю.
Специалист Трейнор
Спасибо за душ. Правда, я все еще чувствую себя грязной, странно...
Специалист Трейнор
Спасибо за приглашение, капитан. И за хорошую мину при плохой игре:)
Специалист Трейнор
Не говорю, что вызвалась бы добровольно. Так что не надо искать подвох.
Специалист Трейнор
Удачи с "Цербером". Задайте этим подонкам.
Советник Удина [ ]
Советник Удина
Азари не в деле? Без них нам тяжело придется. Сделайте все, что возможно. Я посмотрю, какие еще есть варианты.
Советник Удина
Слышал про азари. Постарайтесь привлечь турианцев. Посмотрю, что сам смогу сделать.
Советник Удина
Без азари встреча не состоится. Андерсон плохо все подготовил. Постараюсь исправить.
Рив [ ]
Рив
Когда все закончится, я убью саларианца. Нельзя, чтобы кто-то проделал надо мной такую "процедуру" и остался жив.
Рив
Шепард, женщины не беременеют. Наверное, отвыкли.
Рекс [ ]
Рекс
Проклятье. Надеюсь, это поможет избавиться от генофага. Саларианская "процедура" ужасно болезненна.
Примечание: Сообщение приходит, если саботировать лечение генофага.
Заид [ ]
Заид
Не думаю, что все мы выживем на этой войне. Но попробуем.