<p>Даний термін зустрічається у кількох варіаціях:
</p>
<p>Взагалі у слова "Battlemaster" два варіанти перекладу:
</p>
<p>Також слід зауважити, що хоча на англомовній вікі в назвах статей стоїть
"Battlemaster", але в тексті статті
Krogan Battlemaster пропонується також і роздільне написання "Battle master". Що правда лише в единому абзаці з посиланням на кодекс, в інших же розділах використовується суто злите написання.
</p><p>Ось думаю, непогано було б якось це привести до єдиного знаменника. А то шаблон Нав-класи почав робити, а тут наразі такая плутанина :)
</p>